<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[Ara Balears auf Deutsch - Blai Bonet]]></title>
    <link><![CDATA[https://de.arabalears.cat/etiquetes/blai-bonet/]]></link>
    <description><![CDATA[Ara Balears auf Deutsch - Blai Bonet]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <ttl>10</ttl>
    <atom:link href="http://de.arabalears.cat:443/rss-internal" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <item>
      <title><![CDATA[Faltblatt gelandet (II): Die Rosen]]></title>
      <link><![CDATA[https://de.arabalears.cat/meinung/faltblatt-gelandet-ii-die-rosen_129_5728487.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/abba0f5d-c262-494b-9db4-b5a6b3acda07_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Auf dem Boden zu stehen ist beängstigend. Es macht Angst, denn die Realität ist eine Gegenwart mit über vierzig bewaffneten Konflikten, auf einem Planeten, auf dem 1 % der Menschen fast die Hälfte des Wirtschaftsvermögens anhäufen, und in einem Land, in dem nur 1 % der Bevölkerung Poesie liest. Trotzdem drängt uns die Schwerkraft dazu. Hüpfend auf Zehenspitzen oder auf einem Bein, mit einem Bein in der Luft, und so tuend, als sei alles Zufall oder der Wille von Göttern, an die wir nicht glauben, können wir die Illusion des Fliegens erreichen. Es ist im Kontakt mit der Erdkruste, dort mit 40 % der Insektenarten, die bereits vom Aussterben bedroht sind, wo wir eine Art immateriellen und ungreifbaren Lohn finden werden: geerdet und vernetzt werden wir uns als Teil von etwas fühlen, das die Möglichkeit hat, sich zu bewegen.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Laia Malo]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://de.arabalears.cat/meinung/faltblatt-gelandet-ii-die-rosen_129_5728487.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 06 May 2026 05:48:07 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/abba0f5d-c262-494b-9db4-b5a6b3acda07_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Archivbild des Jugendzentrums Es Pinaret. / ARA BALEARS]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/abba0f5d-c262-494b-9db4-b5a6b3acda07_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Der Tag der Poesie eröffnet das Blai-Bonet-Jahr mit einer literarischen Route in Santanyí.]]></title>
      <link><![CDATA[https://de.arabalears.cat/kultur/der-tag-der-poesie-eroffnet-das-blai-bonet-jahr-mit-einer-literarischen-route-in-santanyi_1_5685053.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/a64071e5-8cda-4c8c-ae20-31ed5eb330ad_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>Der Welttag der Poesie eröffnete am Freitag in Santanyí das Blai-Bonet-Jahr mit einem literarischen Spaziergang durch die Straßen der Stadt und der Eröffnung einer Ausstellung im Blai-Bonet-Haus. Die Veranstaltungen wurden von der Fundació Mallorca Literària anlässlich des 100. Geburtstags des Dichters organisiert. Der Tag verband Poesie, Musik und Kulturerbe mit dem Ziel, Santanyí mit Poesie zu erfüllen und Blai Bonet als eine der einzigartigsten und einflussreichsten Stimmen der mallorquinischen Literatur zu würdigen. An der Veranstaltung nahm auch die Vizepräsidentin des Consell de Mallorca und Inselrätin für Kultur und Kulturerbe, Antònia Roca, teil, die betonte, dass die diesjährige Feier eine „besondere Bedeutung“ habe, da sie den Beginn eines dem Autor gewidmeten Jahres markiere. Der Höhepunkt der Veranstaltung war der Vorschlag <em>Verse unterwegs: Blai, wach auf!</em>Eine poetische Reise durch verschiedene symbolträchtige Orte in Santanyí verband Literatur und Musik. Der Tag begann mit Lesungen von Gedichten von Blai Bonet, Joan Alcover und Clementina Arderiu, drei Autoren, deren Geburtstage in diesem Jahr ebenfalls begangen wurden. Während des Spaziergangs trugen Dichter aus verschiedenen katalanischsprachigen Regionen an verschiedenen Orten in der Stadt Verse von Bonet und eigene Werke vor. Unter den Teilnehmern befanden sich namhafte Dichter wie Begoña Pozo, Antoni Vidal Ferrando, Miguel Ángel Adrover, Lucía Pallisser, Adrià Targa und Julia Febrero. Die Route gipfelte im Innenhof der Casa Blai Bonet mit Lesungen von Sebastià Alzamora, Miquel Bezares und Pau Vadell, der die Veranstaltung mit einem Gedicht des geehrten Autors abschloss. Im Anschluss an den Spaziergang wurde eine Ausstellung eröffnet. <em>Die Hölle ist die Form</em> Im Blai Bonet Haus, einem Zentrum für Poesie, ist bis zum 14. Juni eine Ausstellung zu sehen, die der künstlerischen und experimentellen Seite des Dichters gewidmet ist.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://de.arabalears.cat/kultur/der-tag-der-poesie-eroffnet-das-blai-bonet-jahr-mit-einer-literarischen-route-in-santanyi_1_5685053.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 20 Mar 2026 20:42:56 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/a64071e5-8cda-4c8c-ae20-31ed5eb330ad_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Ein Moment der poetischen Route durch Santanyí]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/a64071e5-8cda-4c8c-ae20-31ed5eb330ad_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Eine Ausstellung und eine Poesiereise eröffnen die Gedenkfeierlichkeiten zum hundertsten Geburtstag des mallorquinischen Dichters]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Inca würdigt Blai Bonet mit einer Ausgabe des Poesiefestivals, die Verse und elektronische Musik miteinander verbindet.]]></title>
      <link><![CDATA[https://de.arabalears.cat/kultur/inca-wurdigt-blai-bonet-mit-einer-ausgabe-des-poesiefestivals-die-verse-und-elektronische-musik-miteinander-verbindet_1_5680048.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static1.ara.cat/clip/6620d6b9-cb02-4096-8c95-af546c99eaea_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" /></p><p>In den kommenden Wochen wird Inca mit der Neuauflage des Poesiefestivals, das am 20. März im Kloster Sant Domingo eröffnet wird, erneut zum Zentrum der Poesie. Der Stadtrat hat ein Programm mit klarem interdisziplinärem Fokus präsentiert, in dem Verse mit elektronischer Musik und bildender Kunst zu einzigartigen poetischen Erlebnissen kombiniert werden.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[ARA Balears]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://de.arabalears.cat/kultur/inca-wurdigt-blai-bonet-mit-einer-ausgabe-des-poesiefestivals-die-verse-und-elektronische-musik-miteinander-verbindet_1_5680048.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 16 Mar 2026 13:30:43 +0000]]></pubDate>
      <media:content url="https://static1.ara.cat/clip/6620d6b9-cb02-4096-8c95-af546c99eaea_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg"/>
      <media:title><![CDATA[Die Präsentation des Inka-Poesiefestivals]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static1.ara.cat/clip/6620d6b9-cb02-4096-8c95-af546c99eaea_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg"/>
      <subtitle><![CDATA[Der Zyklus wird den Kreuzgang von Sant Domingo zwischen dem 20. März und dem 1. April mit Rezitals, Konzerten und visuellen Ausstellungen füllen.]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[2026, Joan Alcover und Blai Bonet Jahr]]></title>
      <link><![CDATA[https://de.arabalears.cat/meinung/2026-joan-alcover-und-blai-bonet-jahr_129_5672382.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Es ist bereits März 2026, und wir befinden uns mitten in den gleichzeitigen Feierlichkeiten zum Joan-Alcover-Jahr und zum Blai-Bonet-Jahr. (Vom Autor von) <em>Der Balanguera</em> Wir gedenken des hundertsten Todestages des Dichters und feiern gleichzeitig den hundertsten Geburtstag des Dichters aus Santanyí. Natürlich sind Jubiläen und andere mehr oder weniger runde Zahlen nur Vorwände, ebenso wie der eigentliche Grund – ob Geburtsdatum, Todestag oder Erstkommunion. Entscheidend ist der Wille und die Tat, das Andenken und das Werk zweier unserer größten Dichter zu ehren. Es ist immer gut, sich an T.S. Eliots Worte zu erinnern: Völker, die ihre Dichter nicht ehren, sind barbarische Völker. Wir Mallorquiner (wie die Menorquiner, die Ibizenker und die Formenterer) sind keine Barbaren, und deshalb vergessen wir nicht, unseren Dichtern, jenen, die die Sprache des Volkes am weitesten und erhabensten beherrschen, unsere Ehre zu erweisen. Und das ist in unserem Fall, wie jeder weiß – außer vielleicht ein paar Sturköpfen –, die katalanische Sprache.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Sebastià Alzamora]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://de.arabalears.cat/meinung/2026-joan-alcover-und-blai-bonet-jahr_129_5672382.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Mon, 09 Mar 2026 06:30:27 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Blutfeld]]></title>
      <link><![CDATA[https://de.arabalears.cat/misc/blutfeld_129_5627103.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><em>Haceldama</em> Es ist ein aramäisches Wort (<em>Akeldama</em>Der Titel, der „Blutfeld“ bedeutet, bezieht sich auf das mit Judas’ Münzen erworbene Stück Land, das später zu einem Friedhof für Ausländer wurde. Er ist zugleich der Titel von Blai Bonets zweitem und zu Unrecht verleumdeten Roman, der nun dank einer sorgfältigen Edition von Nicolau Dols für den Club Editor, einem Verlag, der bereits alle veröffentlichten Romane des Autors wiederentdeckt hat, wieder ans Licht der Öffentlichkeit gelangt. Das Ziel ist zweifach: Zum einen erstrahlt das Werk wieder in der ursprünglichen Stimme des ungebändigten Schriftstellers, frei von den überflüssigen und unnötigen Korrekturen, die es bei Editorial Aymá erfuhr und die Ensiola zu einer Neuauflage zwangen. Wir erleben daher nicht nur einen Akt literarischer Wiederentdeckung, sondern auch ein wahres Fest zu Beginn des gerade erst angebrochenen Blai-Bonet-Jahres. Es ist ein kulturelles Ereignis von höchstem Rang.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume C. Pons Alorda]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://de.arabalears.cat/misc/blutfeld_129_5627103.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 23 Jan 2026 18:55:17 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Blai Bonet Jahr]]></title>
      <link><![CDATA[https://de.arabalears.cat/misc/blai-bonet-jahr_129_5602949.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Wenn wir 2025 den hundertsten Geburtstag von Josep M. Llompart feierten, wird 2026 ein großes Fest zu Ehren von Blai Bonet stattfinden, denn es jährt sich zum hundertsten Mal, dass dieser inspirierende Schriftsteller die Welt erblickte und Leben und Poesie revolutionierte. Dank Edicions de 1984 können wir dieses Blai-Bonet-Jahr mit der korrigierten und erweiterten kritischen Ausgabe des Werkes beginnen. <em>Vollständige Gedichtsammlung</em> Von dem Schriftsteller aus Santanyí, herausgegeben von Nicolau Dols und Gabriel ST Sampol, mit einem überarbeiteten Vorwort von Margalida Pons. Dieser fantastische, 1374 Seiten starke Band erweitert die vor elf Jahren veröffentlichte Fassung und enthält bisher unveröffentlichte Texte aus dem Archiv von Bernat Vidal i Tomàs sowie neue Gedichte und bereits bekannte Gedichte in bemerkenswerten Variationen.</p>]]></description>
      <dc:creator><![CDATA[Jaume C. Pons Alorda]]></dc:creator>
      <guid isPermaLink="true"><![CDATA[https://de.arabalears.cat/misc/blai-bonet-jahr_129_5602949.html]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 26 Dec 2025 18:56:01 +0000]]></pubDate>
      <subtitle><![CDATA[]]></subtitle>
    </item>
  </channel>
</rss>
